Гитис перевод из другого вуза

Как перевестись из одного ВУЗа в другой?

Как перевестись из одного ВУЗа в другой?

Студенты имеют право на перевод из образовательной организации, в которой они обучаются (исходного вуза), в другую образовательную организацию (принимающий вуз). При этом перевод может осуществляться в соответствии с общим порядком, а также с учетом особенностей, предусмотренных законом (п. 3 ч. 1 ст. 33, п. 15 ч. 1 ст. 34 Закона от 29.12.2012 N 273-ФЗ).

Следует отметить, что образовательные организации могут принимать локальные акты в том числе о порядке и основаниях перевода, однако нормы данных актов, ухудшающие положение обучающихся по сравнению с установленным законодательством об образовании, не применяются и подлежат отмене образовательной организацией (ст. 30 Закона N 273-ФЗ).

Общий порядок перевода из исходного вуза в принимающий

По общему правилу перевод из исходного вуза в принимающий допускается не ранее, чем после прохождения первой промежуточной аттестации в исходном вузе (п. 9 Порядка, утв. Приказом Минобрнауки России от 10.02.2017 N 124).

Для перевода из исходного вуза в принимающий рекомендуем придерживаться следующего алгоритма.

Шаг 1. Получите справку о периоде обучения в исходном вузе

По вашему заявлению исходный вуз в течение пяти рабочих дней выдаст вам справку о периоде обучения. В данной справке в том числе указывается перечень и объем изученных учебных дисциплин, оценки, выставленные при проведении промежуточной аттестации (п. 11 Порядка).

Шаг 2. Обратитесь в принимающий вуз с заявлением о переводе

Подайте в принимающий вуз заявление о переводе с приложением вышеуказанной справки, а также иные документы (по вашему усмотрению), подтверждающие ваши образовательные достижения. При переводе на обучение за счет бюджетных средств в заявлении о переводе необходимо зафиксировать факт того, что студент соответствует требованиям для такого перевода (п. 11 Порядка).

Шаг 3. Дождитесь решения принимающего вуза

Принимающий вуз в течение 14 календарных дней со дня представления заявления о переводе оценивает полученные документы, определяет дисциплины, которые будут вам перезачтены или переаттестованы, а также период, с которого вы в случае перевода будете допущены к обучению. В случае если заявлений о переводе представлено больше количества вакантных мест, принимающий вуз проводит конкурсный отбор среди лиц, представивших такие заявления (п. п. 12, 13 Порядка).

В течение пяти календарных дней со дня принятия решения о зачислении принимающий вуз выдаст вам справку о переводе с приложением перечня изученных учебных дисциплин, пройденных практик, выполненных научных исследований, которые будут перезачтены или переаттестованы вам при переводе (п. 14 Порядка).

Шаг 4. Оформите отчисление из исходного вуза

Для этого напишите заявление об отчислении вас из исходного вуза в порядке перевода с приложением справки о переводе. В течение трех рабочих дней со дня поступления этих документов исходный вуз издаст приказ о вашем отчислении в связи с переводом в другой вуз (п. п. 15, 16 Порядка).

Затем в течение трех рабочих дней со дня издания приказа вам выдадут выписку из приказа об отчислении, документ об образовании или об образовании и квалификации, на основании которого вас зачислили в вуз (далее — документ о предшествующем образовании). Их можно получить лично или через представителя по доверенности. Также по вашему заявлению возможно их направление по почте на ваш адрес или в адрес принимающего вуза (абз. 1 п. 17 Порядка).

При этом вам потребуется сдать в исходный вуз студенческий билет и зачетную книжку (абз. 2 п. 17 Порядка).

Шаг 5. Оформите зачисление в принимающий вуз

Представьте в принимающий вуз выписку из приказа исходного вуза об отчислении в связи с переводом и полученный документ о предшествующем образовании (оригинал или заверенную копию) (п. 19 Порядка).

В течение трех рабочих дней после поступления данных документов принимающий вуз издаст приказ о вашем зачислении в связи с переводом. Если вы поступаете на платное обучение, до издания приказа о вашем зачислении с вами должен быть заключен договор об образовании. В течение пяти рабочих дней со дня издания приказа о зачислении вам выдадут студенческий билет и зачетную книжку (п. 20 Порядка).

Примечание. Перевод студента, получающего образование за рубежом, осуществляется в ином порядке (п. п. 18, 19 Порядка).

Особенности перевода студентов по образовательной программе с использованием сетевой формы

Перевод студентов по образовательной программе с использованием сетевой формы допускается в любое предусмотренное образовательной программой время. Перевод осуществляется на основании письма исходного вуза в принимающий в соответствии с договором о сетевой форме между указанными вузами. К письму прикладываются список студентов и копии личных дел (п. п. 9, 21 Порядка).

В течение пяти рабочих дней со дня поступления указанного письма принимающий вуз издает приказ о зачислении студентов в порядке перевода. При этом до получения письма принимающий вуз своим распорядительным актом может допустить студентов к обучению. В течение 10 рабочих дней со дня издания приказа о зачислении студента в порядке перевода принимающий вуз выдаст ему студенческий билет и зачетную книжку (п. п. 22, 25 Порядка).

Особенности перевода, связанные с невозможностью осуществления деятельности вуза

Причиной перевода из исходного вуза в принимающий может также стать прекращение деятельности вуза; приостановление или аннулирование лицензии; приостановление, лишение или истечение срока действия у вуза государственной аккредитации по соответствующей образовательной программе. Перевод студентов по указанным основаниям осуществляется в специально установленном порядке (ч. 9 ст. 34 Закона N 273-ФЗ; п. 1 Порядка, утв. Приказом Минобрнауки России от 14.08.2013 N 957; п. 1 Порядка, утв. Приказом Минобрнауки России от 07.10.2013 N 1122).

Читайте так же:  Претензия образец возмещении ущерба затопление

В таких случаях учредитель исходного вуза или уполномоченный им орган управления выбирает принимающий вуз. Перевод студентов осуществляется на ту же профессию, специальность, направление подготовки высшего образования с сохранением формы, курса и основы обучения, а также его стоимости (в случае платного обучения). При этом перевод не зависит от периода (времени) учебного года (п. п. 3, 7 Порядка N 957; п. п. 3, 7 Порядка N 1122; Письмо Минобрнауки России от 28.03.2017 N 05-ПГ-МОН-8938).

Следует учитывать, что перевод студента с изменением профессии, специальности, направления подготовки высшего образования или в выбранный им иной принимающий вуз осуществляется в соответствии с общим порядком перевода (п. 4 Порядка N 957; п. 4 Порядка N 1122).

«Электронный журнал «Азбука права», актуально на 18.06.2019

Другие материалы журнала «Азбука права» ищите в системе КонсультантПлюс.

Наиболее популярные материалы «Азбуки права» доступны в мобильном приложении КонсультантПлюс: Студент.

Источник: http://www.consultant.ru/edu/student/consultation/kak_perevestis_iz_vuza/

Гитис перевод из другого вуза

Переводы и восстановления

  • Главная |
  • Переводы и восстановления

Переводы и восстановления студентов и аспирантов в РГИСИ осуществляются в соответствии с утвержденным Порядком перевода и восстановления обучающихся по образовательным программам высшего образования.

Перевод на обучение по образовательным программам высшего образования возможен как для обучающихся в РГИСИ, так и для студентов других образовательных организаций высшего образования, расположенных на территории России.

Восстановление для продолжения обучения возможно только для лиц, отчисленных из РГИСИ, не позднее 5 лет с даты отчисления.

  • Заявления о переводе и восстановлении принимаются:
  • с 20 декабря по 31 января,
  • с 20 июня по 11 июля,
  • а также в иные сроки, дополнительно объявляемые РГИСИ.

Решения о переводе и восстановлении принимаются Аттестационной комиссией РГИСИ.

Организационно-техническое обеспечение переводов и восстановлений осуществляет отдел приема студентов РГИСИ.

Контакты

Отдел приема студентов РГИСИ: 191028, Санкт-Петербург, ул. Моховая, д. 33-35 (во дворе)


Источник: http://www.rgisi.ru/perevodyi-i-vosstanovleniya

Переводы из других вузов и внутри академии

Приём документов для перевода из других вузов и внутри академии производится в Учебно-методическом управлении (каб. 301, Соляной пер. 13) до 21 января 2020 г. включительно. Принимается только полный комплект документов.

Заседание комиссии по переводу состоится 30 января 2020 г. в 10.00.

Комиссия по переводам проводит просмотр работ по рисунку, живописи, композиции, проектированию, собеседование и тестирование на кафедре. Работы в электронном виде не принимаются .

Перевод возможен только в случае, если обратившийся является студентом вуза на момент подачи заявления на перевод. Перевод на бюджетную форму обучения возможен только при наличии бюджетных мест. Если перевод осуществляется из другого вуза, то перевод на бюджетные места возможен, если в своём вузе студент обучается на бюджетной основе.
Перевод из других вузов возможен после окончания 1 курса и позже — перевод во время обучения на 1 курсе невозможен.

Необходимые документы:

  1. Копия паспорта;
  2. Копия зачетной книжки, заверенная вузом;
  3. Справка об обучении (академическая справка);
  4. Копия лицензии вуза, в котором проводилось обучение;
  5. Копия свидетельства об аккредитации вуза, в котором проводилось обучение;
  6. Фотографии 3х4 см, 4 штуки.
  • Список вакантных мест (по состоянию на 06.08.2019) для перевода на осенний семестр 2019/2020 учебного года
    (список вакантных мест обновляется после завершения сессии предыдущего семестра)
  • Информация о результатах перевода, восстановления и отчисления студентов

Источник: http://www.ghpa.ru/studentu/perevod-iz-drugikh-vuzov

Гитис перевод из другого вуза

Вакантные места для приема (перевода)

  • Главная |
  • Сведения об образовательной организации |
  • Вакантные места для приема (перевода)

Информация представлена по состоянию на 01.09.2019

Направление подготовки (специальность) Курс Количество вакантных мест
Очная
форма обучения
Очно-заочная
форма обучения
Заочная
форма обучения
Бюджет Платно Бюджет Платно Бюджет Платно

52.03.04 Технология художественного оформления спектакля
(уровень бакалавриата)

Источник: http://www.rgisi.ru/vakantnyie-mesta-dlya-priema-(perevoda)

Ректор ГИТИСа: прочитай басню так, как будто у тебя гвоздь в ботинке

Кого берут в театральные вузы? Как проходит конкурс актерского мастерства? Почему в ГИТИС во время сессии регулярно приезжает скорая помощь? Об этом и многом другом в преддверии начала приемной кампании рассказал ректор ГИТИСа, известный театральный критик Григорий Заславский.

‒ К началу приемной кампании есть неопределившиеся абитуриенты, которые еще не решили, куда им поступать и на кого учиться. Григорий, что вы можете им сказать? Кому надо, а кому не надо становиться актером?

‒ Наша главная задача в этой ситуации – как можно больше людей отговорить. Показательным был прошлый год, когда ГИТИС столкнулся с безумным конкурсом на актерский факультет ‒ 450 человек на место на курс к Миндаугасу Карбаускису. Мастера и педагоги «отсматривали» по 300 человек в день в двух аудиториях по 150 человек в каждой.

То есть мы заинтересованы в том, чтобы к нам поступало как можно меньше людей, но среди них были «наши». В этом и заключается серьезный вопрос: как увеличить количество «наших» абитуриентов и успокоить тех, кому актерская профессия не подходит, не нужна или даже противопоказана.

‒ Как к вам поступают? Известно, что в творческих вузах не работает традиционная схема поступления по результатам ЕГЭ. При этом на восьми факультетах в общей сложности 130 бюджетных мест. Что нужно сделать абитуриенту, чтобы попасть в заветную сотню?

‒ Надо быть талантливым. Хотя ЕГЭ мы тоже учитываем (минимальный проходной балл – 45 по русскому языку и 45 по литературе). Очевидно, что в нашей приемной кампании много субъективного, но это субъективное касается приема к определенному мастеру. Тот или иной мастер может в конкретном абитуриенте разглядеть талант. Это вовсе не означает, что человек, который к нам не поступил, не талантлив. Просто, например, у выдающихся театральных педагогов Дмитрия Брусникина и Марины Брусникиной свой взгляд: они могут понять, что именно из этого абитуриента именно они смогут вытащить все самое интересное. А набирающий в этом году Олег Львович Кудряшов, увидев тот же талант, его не возьмет, и на то у него будут свои причины. Кстати, зачастую мастер не берет тех, кто занимался в разных театральных студиях и уже «испорчен» актерской техникой.

Читайте так же:  Мировое соглашение в гражданском процессе подводные камни

У нас три тура отбора, актерский конкурс и собеседование. В итоге тот, кто поступает, уже хорошо знаком с мастером. Это обоснованно, поскольку отношение между мастером и студентом в ГИТИСе, как и в любом другом театральном вузе, намного ближе, чем в классических университетах. Хотя, на мой взгляд, классическим вузам такой подход при отборе студентов не помешал бы. Везде нужен талант. Для одного электрика работа будет мукой, он всю жизнь мечтал стать актером, а для другого – источником вдохновения.

‒ Как проходит конкурсный отбор? Вы сами присутствуете на таких собеседованиях?

‒ Присутствие ректора не способствует повышению качества экзамена. Это достаточно интимный и доверительный разговор – чем меньше людей, тем лучше. Но еще до того, как стать ректором, я бывал на подобных коллоквиумах.

Мастеру важен общий образовательный уровень, который, к сожалению, далеко не всегда высок. Абитуриента могут спросить: «что вы читали? кто из героев русской литературы вам близок?». Его могут попросить расплакаться или рассмеяться. Или предложить такое задание: «прочитай басню так, как будто у тебя гвоздь в ботинке, но ты не должен этого показать». Тот же текст, но с другим внутренним состоянием – довольно частое конкурсное задание. А Дмитрий Крымов, например, показывает картинки разных художников и просит назвать имя.

‒ Почему вы не учитываете индивидуальные достижения абитуриента? В ГИТИСе даже волонтерство не дает дополнительных баллов при поступлении.

‒ Пусть он придет, поступит, а мы сами ему предложим волонтерство. Наши актеры постоянно выступают в домах престарелых, в больницах, мы сотрудничаем со многими благотворительными фондами. Студенты продюсерского факультета и театроведческого факультета часто сопровождают городские выставки, участвуют в праздничных концертах.

‒ Предположим, абитуриент успешно прошел все отборочные туры и наконец, стал студентом театрального вуза. Учиться на актера легко и приятно?

‒ Учеба по актерской или режиссерской специальности ‒ это очень тяжелый труд. Да, он приносит немало радости студентам, но и требует огромной физической выносливости. В период сессии скорая помощь приезжает к нам до двух раз в неделю. Студенты теряют сознание, у кого-то идет кровь из носа.

Студенты вообще стали физически более слабыми. Это подтверждают все преподаватели. У нас впервые в этом году один мальчик, поступив на актерскую специальность, 7 сентября написал заявление с просьбой отчислить его, поскольку не ожидал, что будет тяжелая учеба. Он сдал ЕГЭ, прошел все конкурсы, собеседования… и устал.

За плохую учебу человека с бюджета могут перевести на внебюджет, и тогда внебюджетник займет его место. Более того, мы отчисляем за разные провинности до самого последнего дня перед получением диплома. Есть серьезные вещи, которые нарушать нельзя. Если девушка уезжает в Таиланд подрабатывать аниматором во время дипломного спектакля, это значит, что театр для нее стоит не на первом месте. Актерская специальность такого предательства не прощает.

‒ Сама система обучения претерпела какие-то изменения? Она трансформируется под современный театр? Или система Станиславского нетленна и постоянна?

‒ Есть вещи, которые непременно должны сохраняться, но что-то должно добавляться. Например, как вести себя на кастинге. Этот предмет сегодня просто необходим. Никаких кастингов в 19 веке, да и в 20 веке не было.

Сегодня театр движется в сторону проектных историй. Умение правильно себя продать должно быть в наборе компетенций любого актера. В американских театральных студиях каждый день проводятся занятия по тому, как вести себя на кастингах. Это равный по значимости предмет.

Что касается системы Станиславского, то сам Константин Сергеевич никогда не ставил в ней точку. Это живое учение, в нем нет никаких догм, оно позволяет постоянно что-то менять, меняться самому. Именно поэтому систему Станиславского ценят во всем мире ‒ театральном и кинематографическом, а также в мире пиара, нейролингвистического программирования. Ее преподают даже в разведках, потому что она помогает без запинки пройти полиграф.

Скажем так: учение Станиславского всесильно, потому что оно верно. Но оно не исключает индивидуального опыта мастера. У каждого он свой. Неслучайно люди, узнав, что в этом году у нас набирает Олег Львович Кудряшов и Олег Евгеньевич Меньшиков, бросают учебу в других уважаемых театральных школах, чтобы поступить именно к этим мастерам.

‒ Русская театральная школа остается одной из самых сильных в мире или уступает свои позиции?

‒ Она по-прежнему остается очень авторитетной и признанной. Но при этом есть вещи, которые однозначно нужно менять. У нас актер, закончив 4 курса театрального вуза, выходит не бакалавром, а специалистом. Актеров не отдали на поругание Болонсокому процессу. Я считаю, что актера надо не только переводить на систему бакалавриата, но и сокращать его обучение до трех лет. Так мы сможем повысить международную конкурентоспособность российского театрального образования.

Во всем мире актерское образование давно уже дается за два года, а в некоторых случаях и за год, и лишь в исключительных – за три. Разумеется, нам не надо отказываться от трех лет обучения. Все-таки мы стараемся, чтобы актерское образование было не только преподаванием технологии, но и неким подобием университетского образования, причем желательно не бледным. Но и растягивать это удовольствие на 4 года мы сегодня уже не можем себе позволить.

Читайте так же:  Политика оператора обработки персональных данных

‒ Три года бакалавриата, а что дальше?

‒ А дальше работать, постоянно повышать свою квалификацию. Однажды Михаил Горевой рассказал мне одну запоминающуюся вещь: чем отличается русский актер от американского? Русский актер, когда выходит из стен театрального вуза, обычно находится на вершине своих профессиональных знаний, а затем он только деградирует. В отличие же от него американский актер, выходя из стен театральных школ, находится на низшей ступени своего мастерства, а дальше каждый год проходит разные курсы повышения квалификации, становится все более опытным.

Нам невозможно представить себе, чтобы выдающийся актер Владимир Машков пошел на какие-то курсы ‒ он все умеет, он ученик Табакова. Но то, что Мерил Стрип ходит на наши мастер-классы, вполне укладывается в нашем сознании.

‒ Российские театральные вузы входят в топы международных рейтингов наравне с Австралийским национальным институтом драмы, Королевской драматической академией и другими известными театральными школами мира?

‒ Пока, к сожалению, нет. Чтобы попасть в международные рейтинги, нужно соответствовать многим довольно странным показателям. Например, нужно собрать 400 анкет выпускников и отправить их по адресу рейтингового агентства. Целый год эти анкеты будут проверять. Затем запросят экспертную оценку авторитетности вуза. Как ни странно, на мой взгляд, международные рейтинги – территория довольно высокой субъективности, в них присутствует своя конъюнктура. Какой смысл частным компаниям Великобритании продвигать Московскую или Санкт-Петербургскую консерваторию? В итоге Московская консерватория на 40-м месте рейтинга, а Петербургская вообще из него вылетела просто потому, что вовремя не предоставила документы.

Когда ГИТИС попадет в топ, я буду, как лягушка взбивать эти сливки до консистенции хорошей деревенской сметаны, а потом и масла. В ближайшее время я поеду в Лондон, чтобы предложить представителям международных рейтингов QS и THE такие индексы, по которым, как мне кажется, более правильно рейтинговать театральные школы.

Конечно, нам не подходит такой критерий оценки, как академическая репутация, хотя наши статьи по актерскому мастерству и развитию театрального образования очень интересны. Но их нужно предлагать международным изданиям, регулярно заниматься продвижением. Пока у нас этим никто не занимается. Мы сидим и радуемся, какие мы хорошие.

‒ А мы хорошие?

‒ Конечно! Мы очень хорошие! Кто сегодня самый известный в мире русский режиссер? Римас Туминас. Его знает Лондон, Нью-Йорк, а это наш выпускник, наш мастер. Нам есть, чем гордиться. Но об этом нужно, не уставая, рассказывать всему миру.

Видео (кликните для воспроизведения).

В ГИТИСе 10 процентов иностранных студентов. Но сегодня в большинстве своем это замечательные безумцы, влюбленные в театральную профессию.

‒ Какие направления подготовки сейчас наиболее востребованы? Какие из них вам кажутся наиболее перспективными?

‒ Несколько лет назад никто не думал о том, что театр и видео в какой-то момент на каком-то перекрестке дорог неожиданно столкнутся и окажутся друг другу необходимы. Сегодня есть режиссеры, которые говорят, что если на сцене нет видеомониторов, то это уже не современный спектакль. Видео действительно становится во многих случаях необходимой частью театрального действа. Значит, видеомэппинг, видеоинженер и видеооператор – это те люди, которые сегодня нужны театру. Или возьмем звукорежиссера. Сегодня это такой же художник и автор спектакля, как и режиссер.

Недавно мы лицензировали завпостов (заведующие художественно-постановочной частью театра). Мы впервые в этом году набираем курс завпостов.

Очень важно, чтобы в ГИТИСе был курс драматургов, поэтому следующая наша цель – это лицензирование специальности по драматургии. Не менее важно, чтобы у нас учились не просто звукорежиссеры, но и звукорежиссеры мюзиклов. В этой области сейчас очень мало специалистов. У нас и актеров мюзиклов очень ограниченный «боекомплект». Стейдж Энтертейнмент, Театр оперетты ‒ одни и те же звезды переходят из одного проекта в другой. Но сегодня подобных проектов в три раза больше, чем 10 лет назад. Это существенный рост рынка. Мы обязаны на него реагировать.

Источник: http://na.ria.ru/20180417/1518801407.html

Перевод из ВУЗа в ВУЗ

Перевод из ВУЗа в ВУЗ становится все более распространенной практикой

ВАМ ЗНАКОМЫ ЭТИ ПРОБЛЕМЫ?

  1. Ваш ВУЗ лишился аккредитации;
  2. Не устраивает качество образования;
  3. Не нравится отношение к студентам;
  4. Хочу сменить специальность;
  5. Переезжаю в другой город;
  6. Много академических задолженностей и хочу начать новую жизнь с чистого листа;
  7. Не сложились отношения с преподавателем или администрацией ВУЗа;
  8. Устал много дней добиваться ответов на простые вопросы.

Несколько простых шагов для перевода в ИМЭС:

  • Получить в своем ВУЗе Справку о периоде обучения, в которой должны быть указаны все освоенные дисциплины и их объем;
  • Прислать в приемную комиссию ИМЭС по электронной почте Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. скан-копию Справки о периоде обучения, паспорта и документа о предыдущем образовании;
  • Позвонить в приемную комиссию ИМЭС, чтобы подтвердить отправку скан-копий и начать оформление документов на перевод;
  • На следующий день получить готовый комплект документов для перевода в ИМЭС;
  • Оформить договор и начать обучение.

ПОЧЕМУ Я ВЫБИРАЮ ПЕРЕВОД В ИМЭС?

В ИМЭС реализуется первый уровень высшего образования по всем формам обучения:

  1. Бакалавр по направлению подготовки 38.03.01 «Экономика». Профиль — Мировая экономика.
  2. Бакалавр по направлению подготовки 38.03.02 «Менеджмент». Профиль — Международный менеджмент.
Читайте так же:  Подача жалобы в квалификационную коллегию судей

КТО МОЖЕТ ПЕРЕВЕСТИСЬ В ИМЭС?

ВСЕ СТУДЕНТЫ российских и зарубежных ВУЗов любых направлений подготовки и специальностей в течение всего года .

Перевод из ВУЗа в ВУЗ возможен только в процессе обучения ( при отсутствии факта отчисления )!

Если у Вас возникли проблемы с успеваемостью, и есть риск отчисления, позвоните в приемную комиссию ИМЭС, и мы расскажем Вам, как перевестись в ИМЭС максимально быстро.

Важно знать!

Многие ВУЗы склонны незаконно затягивать процесс перевода или распространять недостоверную информацию для удержания студентов!

Три ЛАЙФХАКА по быстрому переводу в другой вуз:

  1. Требуйте в Вашем ВУЗе выдачу Справки о периоде обучения в течение 5 рабочих дней. Этот срок законодательно установлен пунктом 11 Порядка перевода в другое образовательное учреждение (утв. Приказом Министерства образования и науки РФ от 10 февраля 2017 г. N 124). Затягивание сроков по любым причинам незаконно!
  2. Не ждите окончания семестра или сессии для перевода. Перевод из Вуза в вуз возможен в любое время года. Достаточно сдать хотя бы одну дисциплину (это условие для получения cправки о периоде обучения), чтобы перевестись в другой ВУЗ.
  3. Не нужно сдавать академические задолженности в Вашем прежнем ВУЗе. Это пустая трата времени, сил и денег. Для перевода в другой ВУЗ наличие академических задолженностей и их количество не играет никакой роли. Академическая разница определяется при сравнении освоенных дисциплин и учебного плана принимающего ВУЗа.

Как только возникло желание поменять ВУЗ — сразу действуйте!
Правильный выбор ВУЗа предопределяет успех Вашей будущей профессиональной карьеры!

Источник: http://imes.su/abiturientam/perevod-iz-drugogo-vuza

ГИТИС

Российский университет театрального искусства — ГИТИС это профессионализм в интерпретации всех граней эмоционального состояния человека которые могут уместиться во временные рамки спектакля. Университет начал свой путь с частной школы, но благодаря деятельности педагогического состава получил статус высшего учебного заведения. Не раз переименовывался и модернизировался, но всегда оставался верен традициям подготовки великих актеров и музыкантов. Университет ни когда не оставался в стороне от мировых событий, своим творчеством выпускники и студенты стараются радовать людей в самые трагичные жизненные ситуаций, искренне веря, что искусство способно залечить душевные раны. В настоящее время обучение осуществляется в трех корпусах, на восьми факультетах по нескольким уровням подготовки, в том числе по направлениям аспирантуры. Абитуриентам предоставлена возможность посещения консультационных мероприятий в целях подготовки к вступительным испытаниям.

Специальности Российского университета театрального искусства — ГИТИС:

  • Артист драм. театра и кино
  • Режиссёр драмы
  • Режиссёр цирка
  • Артист муз. театра
  • Режиссёр муз. театра
  • Звукорежиссер
  • Артист эстрады
  • Художник по сценическому костюму
  • Продюсер исполнительских искусств
  • Театроведение
  • Хореографическое искусство

По дополнительным профессиям и кафедрам можно найти информацию на официальном сайте.

ПРЕДЛАГАЕМ ПОЛНЫЙ СПЕКТР УСЛУГ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ

  • Решение тестов в личном кабинете (ответы на тесты);
  • Удаленные экзамены по любым дисциплинам (в том числе с использованием TeamViewer; с веб-камерой; с идентификацией личности);
  • Контрольные, курсовые работы, решение задач;
  • Эссе, рефераты;
  • Сдача сессии «под ключ»;
  • Решаем вопросы с долгами в учебе в связи с переводом из другого ВУЗа;
  • Дипломные, магистерские, диссертационные работы;
  • Вступительные экзамены (помощь).

Отправить заявку на расчет: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Позвонить: 8-800-100-6787 (По РФ бесплатно!)

Источник: http://vakademe.ru/shop/gitis.html

Вакантные места для приема (перевода)

Вакантные места для перевода в 2018-2019 учебном году
Информация о результатах перевода, восстановления и отчисления в 2018/2019 учебном году
Вакантные места для перевода в 2019-2020 учебном году
Протокол заседания аттестационной комиссии от 30.09.2019 года

Второе высшее образование
БЕСПЛАТНО

Грант Президента Российской Федерации
Проект «Второе высшее образование, как фактор повышения уровня подготовки специалистов творческих профессий»

Источник: http://vgik.info/sveden/vacant/

Гитис перевод из другого вуза

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ


Видео (кликните для воспроизведения).

  • Главная —
  • Абитуриенту —
  • ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕВОДЕ
  • ПОСТУПИТЬ НА СПЕЦИАЛИТЕТ
    • документы и правила приема
    • вступительные испытания
    • порядок апелляции
    • особые права
    • индивидуальные достижения
    • стоимость обучения
    • образцы документов
    • списки поступающих
    • приказы о зачислении
  • ПОСТУПИТЬ В АСПИРАНТУРУ
    • документы и правила приема
    • вступительные испытания
    • порядок апелляции
    • индивидуальные достижения
    • стоимость обучения
    • образцы документов
    • списки поступающих
    • приказы о зачислении
  • ИНОСТРАННЫМ ГРАЖДАНАМ
  • ПОСТУПИТЬ В МАГИСТРАТУРУ
    • документы и правила приема
    • вступительные испытания
    • порядок апелляции
    • индивидуальные достижения
    • стоимость обучения
    • образцы документов
    • списки поступающих
    • приказы о зачислении
  • ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕВОДЕ
  • ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ КУРСЫ

ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕВОДЕ

Перевод обучающихся в Институт может осуществляться:

— по окончании семестра или учебного года (при переводе на очную форму обучения)

— в межсессионный период (при переводе на заочную форму обучения).

При этом перевод обучающихся из другого образовательного учреждения на первом курсе допускается после сдачи первой экзаменационной сессии и внесения соответствующих записей в зачетные книжки обучающихся.

Перевод возможен только при наличии свободных мест на соответствующем курсе.

Перевод обучающегося осуществляется на основании его личного заявления по итогам аттестационных испытаний. Аттестационные испытания проводятся:

в форме собеседования:

— по направлению подготовки 52.04.03 «Театральное искусство» по дисциплине «История искусства и культуры»;

— по направлению подготовки 50.06.01 «Искусствоведение» по дисциплине «Теория и история искусства»;

в форме заслушивания чтения художественных текстов или показа этюдов по специальности 52.05.01 «Актерское искусство» по дисциплине «Актерское мастерство»;

в форме показа этюдов (предоставляется видеозапись) и собеседования по специальности 52.05.02 «Режиссура театра» по дисциплине «Практическая режиссура».

Документы

— заявление на прием в порядке перевода;

— справка о периоде обучения в исходной организации (указывается уровень образования, на основании которого поступил обучающийся для освоения соответствующей программы, перечень и объем изученных учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), пройденных практик, выполненных научных исследований, оценки, выставленные исходной организацией при проведении промежуточной аттестации);

— копия документа об образовании (на основании которого поступал);

— документ, удостоверяющий личность.

После успешного прохождения аттестационных испытаний Аттестационная комиссия рассматривает представленные документы в течение 14 дней и устанавливает:

— перечень дисциплин подлежащих перезачету;

— перечень дисциплин подлежащих переаттестации;

— перечень дисциплин подлежащих ликвидации в связи с разницей в учебных планах;

— период, с которого обучающийся в случае перевода будет допущен к обучению;

— курс, на который можно перевести студента и срок обучения.

Переводник представляет в вуз, из которого переводится:

1) письменное заявление об отчислении в порядке перевода в Театральный институт имени Бориса Щукина;

2) справку о переводе в Театральный институт имени Бориса Щукина

и получает:

— заверенную исходной организацией выписку из приказа об отчислении в связи с переводом;
— оригинал документа об образовании (при наличии в исходной организации указанного документа);
— копию лицензии и аккредитации образовательной организации, из которой переводится.

Если количество мест в Институте меньше количества поданных обучающимися заявлений о переводе, то отбор кандидатов для зачисления в Институт в порядке перевода осуществляется на конкурсной основе по итогам аттестации

Источник: http://www.htvs.ru/abiturientu/translators.html

Перевод из вуза в вуз: порядок, условия и возможности

16 ноября 2019 года в 14:00 День открытый дверей онлайн в ИМЭС!

Если ваш институт, академия или университет столкнулись с непреодолимыми сложностями, то следует продумать дальнейшую стратегию обучения, в том числе со сменой места получения высшего образования.

Высшее образование c перспективой успешного трудоустройства — преимущество, которое предлагают современные вузы.

Стоимость получения высшего образования может значительно варьироваться в зависимости от формы обучения.

Дистанционное высшее образование, как правило, обходится дешевле и проводится в рамках заочной формы обучения.

Бизнес-образование — возможность не только получить востребованную специальность, но и начать собственное дело!

Обстоятельства сложились так, что вам приходится сменить высшее учебное заведение, в котором вы начинали учебу, на другое. Но как не прогадать, выбирая новый вуз? И как правильно оформить документы при переводе в другое высшее учебное заведение при приостановлении (аннулировании) аккредитации/лицензии или в других случаях? Давайте разбираться вместе.

Причины перейти из вуза в вуз могут быть самыми разными. Возможно, вуз подвергся объективным проверкам со стороны Министерства образования и науки РФ и по каким-либо причинам не выдержал их. Или вы разочаровались в выбранной профессии, поняв, что ваше призвание совсем в другой области. Может быть, вас не устроил уровень преподавания — что ж, и такое бывает. А возможно, вы сменили место жительства и просто физически не можете посещать занятия в прежнем вузе. Или объективные причины не позволяют дальнейшее обучение в вашем вузе по причине отзыва лицензии или аккредитации или их приостановке. Так или иначе, сменить место учебы лучше как можно быстрее, чтобы не терять время и не усложнять ситуацию, так как обучение в вузе должно приносить интеллектуальное удовольствие, быть интересным и желанным.

Плюсы и минусы перевода в другой вуз

Перевод из вуза вуз, конечно, связан с определенными сложностями. Это, прежде всего, подготовка необходимых документов. Конечно, если вуз лишили аккредитации или лицензии, то это не ваша проблема. Сам учредитель вашего учебного заведения обязан позаботиться о вашем дальнейшем обучении в другой образовательной организации с охранением всех условий обучения. В этом есть и свои полюсы — вы можете получить диплом более престижного вуза.

Вам же нужно быть готовым к тому, что, возможно, придется сдавать дополнительные зачеты и экзамены. К тому же вас ждет смена коллектива, новый преподавательский состав. Впрочем, все эти моменты не должны остановить человека, который принял решение и находится на пути реализации своей цели.

Порядок и условия перевода: пошаговая инструкция

Перевод в другой вуз возможен начиная с первого курса обучения. Если вы получаете высшее образование впервые и планируете перевод в государственный или муниципальный вуз, где на соответствующем курсе есть бюджетные места, вуз не вправе предложить вам перевод на место с оплатой на договорной основе.

А теперь перейдем непосредственно к плану действий. Итак, приняв решение о переводе:

В какой вуз перевестись?

Важно при переводе из вуза в вуз не ошибиться в выборе нового учебного заведения. Помимо вакантных мест по выбранному вами направлению подготовки, оно должно иметь безупречную репутацию, популярность у абитуриентов и сильный преподавательский состав. Всем этим требованиям полностью соответствует Институт международных экономических связей (ИМЭС). На сегодняшний день это один из немногих вузов России, где по окончании обучения можно получить не только диплом государственного образца Российской Федерации, но и приложение европейского образца на английском языке.

Здесь можно получить первое и второе высшее образование, а также пройти обучение по программам дополнительного профессионального образования. Учиться можно очно, заочно, по вечерам, а также дистанционно — через Интернет. И что очень важно: институт оказывает содействие в трудоустройстве студентов и выпускников в ведущие российские и международные компании. ИМЭС имеет обширную сеть филиалов и представительств, перевод и поступление возможны в течение всего учебного года. ИМЭС принимает на обучение иностранных граждан, предоставляет студентам отсрочку от армии, а иногородних обеспечивает общежитием. ИМЭС — это качество, проверенное десятилетиями, доступные цены, профессиональный профессорско-преподавательский состав.

Источник: http://www.kp.ru/guide/perevod-v-drugoi-vuz.html

Гитис перевод из другого вуза
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here